tag:blogger.com,1999:blog-4676225917773149435.post3376503781301995263..comments2024-01-21T13:41:31.413+01:00Comments on Al Tamburo Riparato: Dunning-Kruger, io e la FremdschamJuhanhttp://www.blogger.com/profile/07466683261343797955noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-4676225917773149435.post-78412900201753666162013-10-07T19:28:09.351+02:002013-10-07T19:28:09.351+02:00140 caratteri saggi (in questo caso) ☺140 caratteri saggi (in questo caso) ☺Marcohttp://www.marcosroom.it/Didatticando/Tra_I_Numeri/Default.aspxnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4676225917773149435.post-86790721624330804922013-10-07T18:32:38.215+02:002013-10-07T18:32:38.215+02:00Solo ora rileggendo mi son resa conto di non aver ...Solo ora rileggendo mi son resa conto di non aver premuto il tasto shift mentre scrivevo: ovviamente era Fremdschämen, l'accento sta sullo stesso tasto dell' Umlaut... mi scusobruna (laperfidanera)https://www.blogger.com/profile/07913162947429924434noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4676225917773149435.post-85477189952159694612013-10-07T13:11:14.063+02:002013-10-07T13:11:14.063+02:00Fremdschámen =letteralmente vergogne (nei confront...Fremdschámen =letteralmente vergogne (nei confronti) dell'estraneo. (cfr. l'inglese shame). Anche in spagnolo si usa qualcosa del genere: "vergüenza ajena" che indica quando ci si vergogna "per conto terzi" però senza la sfumatura del timore di essere accomunato nella cosa vergognosa, è solo pura e semplice vergogna che si prova al posto di chi ne avrebbe motivo.<br />bruna (laperfidanera)https://www.blogger.com/profile/07913162947429924434noreply@blogger.com