Stavo scrivendo un post serioso e difficoltoso quando un tweep mi ha twittato questo tweet.
Sì, il bello dei social-cosi è che puoi essere in contatto con über-nerds indipendentemente da dove si trovano. E --quasi-- indipendentemente da che lingua usano, per dire al limite anche Scilipoti, Razzi e GasparriPDL. Cioè no, non esattamente: gli ultimi due mi hanno bannato, Scilipoti si vede che non ne è capace. E poi ha altri impegni.
Allora, tornando a bomba, ecco Luis Souto Graña, un lisper de la Galicia, che ricinguetta: Un concejal del Ayuntamiento de Las Palmas de Gran Canaria...
Ahora yo no hablo español, nianca na frisa, etwas, zilch. Ma --pensa te-- c'è il nostro agente in loco, anzi l'AD!
Non so se troverà il tempo per indagare, oltretutto credo che siano cose ormai prescritte, da storici. Certo però che
Ah! qualcosa di completamente differente: ho trovato un nuovo tweep, uno che si presenta quale dad, husband, president, citizen. Mi piace, m'ispira fiducia, come a 34 dei miei followati. Lui, Barack.
Non volevo diffondermi troppo in un commento, per cui ti ho risposto nel post "Serve la traduzione?"
RispondiElimina