Oggi una cosa copiata dalla mia amica Valeria. Tut 'n piemonteis.
Ok, c'è roba che magari non si capisce, se uno non è di qui. Neanche i giovani di qui capiscono, sigh! 😔
Anch'io non uso certe parole, le capisco, sono mie ma desuete; come nessuno usa più "ella" o "codesto" in italiano. Anzi no "codesto" forse lo usa Anna ma solo perché la grammatica dedicava un intero capitolo alla terna "questo, codesto e quello"; vedi cosa capita quando l'italiano è la quinta o sesta o anche di più lingua che impari!
OK, sono fuori tema. Il barone Karl Friederich von Leutrum era molto popolare, ha avuto una bella ballata tutta per lui di cui esistono tante varianti, Valeria e la Wiki ne riportano un paio, la prima a cappella che io trovo affascinante.
Insomma tutto qui: Ancheuj a l'é ël 324° aniversari dla nassita d'ël Baron Litron.
Ormai dovreste saperlo che la o si pronuncia come la u italiana, vero?
Nessun commento:
Posta un commento