Improvvisamente salta fuori questo problema che per i giapponesi è vecchio di un paio d'anni ma sapete com'è non sono solo io ad avere difficoltà con le lingue. In ogni caso ecco:
OK, arrivo a una formulazione più comprensibile, qui: This Math Problem Went Viral In Japan.
Siccome sono poco metodico non ricordo chi me l'ha fatto conoscere; sulla mancanza di metodicità mi lamenterò ancora più avanti nel post: ho perso il link a un URL cui tenevo molto.
Il problema secondo me è finto. Cioè no, c'è ma è perché ci sono i computer, le calcolatrici, i telefoni che fanno tutto. In compenso manca un concetto molto semplice --secondo me. Provo a spiegarmi, usando il computer, ovvio.
OK? sì, quasi; ma forse si può fare meglio:
OK! :grin: vero che bisogna usare la notazione prefissa, cosa cui non siamo
Nota: Unicode per π = 03C0.
Python (uno dei miei linguaggi di programmazione preferiti) fa la divisione e visualizza un risultato (ovviamente) approssimato. OK, ma il Lisp (il mio linguaggio di programmazione preferito) invece no, sa che è del tipo rational.
look ma! no hands! |
Ma nella pratica, mica dobbiamo sempre ricorrere alla programmazione, dai! :oops:
Vero, anche perché oltre alle apps del telefono il Web è pieno di siti che fanno tutto per noi. Eccone una rassegna:
No! sbagliato! Adesso correggo:
OK, ma niente aiuto, ho dovuto fare tutto io; e ci sono anche una coppia di parentesi inutili.
Ma il Web è grande ...
mini-calculator di maths online
e
No, ancora non ci siamo.
Hi Calc
Lasciato come esercizio, sempre uguale, forse è il caso di cominciare a disperare --No, aspetta ecco:
Ma il Web è grande ...
Wolfram Alpha
e
stessa cosa. Devo sapere cosa voglio.
Anzi no, devo premere il pulsante = e ottengo la visualizzazione di come viene interpretata l'espressione:
Free equation calculator
Eureka! (cit.): mi riscrive, subito, la formula come fanno i mate, così capisco che l'espressione scritta da me viene fraintesa, correggo e ...
bingo! :grin: Risolto.
Anche a seguito dei commenti (qui e altrove) mi sembra risulti evidente che l'espressione può essere ambigua per qualcuno: considerare ÷ e / entrambi come simboli per la divisione o non considerare 1/3 come numero (la mia versione). Nelle espressioni scritte da me ho lasciato spazi tra i numeri e gli operatori, ma non basta. Insomma l'uso di strumenti elettronici può aiutare ma resta sempre il bisogno di sapere cosa si fa e valutare l'output della macchina (ancora, in attesa dell'Intelligenza Artificiale prossima ventura, ci stiamo lavorando).
Nota: Unicode per ÷ = 0F7
Adesso un po' di comunicazioni (anche per me). Free equation calculator lo memorizzo, servirà senz'altro ancora. Tempo fa avevo scoperto un altro sito per questo tipo di operazioni ma chissà dove ho messo l'appunto con il link. Forse lo ritroverò (sono convinto di averci fatto un post) o forse no, perso per sempre come tante opere dei filosofi greci. Chissà...
Questo post potrebbe essere il primo di una serie; interessa qualcuno? Ovviamente io non sono un mate, non c'è da aspettarsi niente di speciale, nèh!
Magari ai giapponesi si potrebbe ricordare che per dividere per una frazione si può anche adottare il metodo di moltiplicare per la stessa "capovolta" ☺
RispondiElimina(per i giapponesi) Verrebbe fuori
9-3*3/1+1
Tu pensa che lo sa persino Google ☺
PS:
Ma forse ho aggiunto altra inutile carne al fuoco
Sì, ormai lo sanno in tanti.
RispondiEliminaPotremmo anche indicare 1/3 come "3 alla meno 1" ma non so se si capisce di più.
Quindi è solo ai giapponesi che va ricordato, no? ☺
EliminaSull'elevare a meno 1 credo diventi più complicato; a "capovolgere" dovrebbero esser buoni tutti (credo)
PS:
ma in Italia quanti giapponesi ci sono? Soprattutto sui social ☺
9-3:1/3+1=9-3*3+1=1, 9-3/1/3+1=9-3/3+1=9.
RispondiEliminaUtilizzare nell'espressione due simboli distinti per la divisione, assunto che 1/3 ha carattere simbolico, fa presumere che la prima sia corretta. Altrimenti perché usare due simboli?
Grazie per la buona illustrazione del problema!