lunedì 20 gennaio 2014

The Colour of Magic - trailer

Avete presente i trailer dei film dove vi fanno vedere un paio di scene forti con urla e morti ammazzati all'ingrosso dove non si capisce niente? Ecco sto per fare la stessa cosa riguardo al primo volume della saga del Mondo Disco di Terry Pratchett.
Lo sto rileggendo in inglese, non facilissimo anche perché Terry aveva tante cose da dire, subito, chissà da quanto tempo se le era preparate.
Adesso parte il trailer, sì, in inglese, ma poi, visto che sono fondamentalmente buono, aggiungo qualche spiegazione e considerazione. Non racconto la trama, consiglio invece di leggerlo tutto, va bene anche l'italiano (a proposito non trovo più la mia copia, qualcuno ne sa qualcosa?), tenendo presente di quanto detto verso il fondo.
"Liessa," said the dead wizard's voice. "My daughter. Her power is strongest, you know. My sons' dragons are incapable of flying more than a few miles before they fade."
"Fade? I did notice that we could see through the one that brought us here," said Twoflower. "I thought that was a bit odd."
"Of course," said Greicha. "The Power only works near the Wyrmberg. It's the inverse square law you know. At least, I think it is. As the dragons fly further away they begin to dwindle. Otherwise my little Liessa would be ruling the whole world by now, if I know anything about it."
E poi, poco più avanti:
"Wake up!" he shouted, above the roar of the wind. "Dragons! Think of dragons!"
There was a flurry of wings as they plummeted through the host of pursuing creatures, which fell away and up. Dragons screamed and wheeled across the sky.
No answer came from Twoflower. Rincewind's robe whipped around him, but he did not wake. Dragons, thought Rincewind in a panic. He tried to concentrate his mind, tried to envisage a really lifelike dragon. "If he can do it", he thought, "then so can I." But nothing happened.
The disc was bigger now, a cloud-swirled circle rising gently underneath them.
Rincewind tried again, screwing up his eyes and straining every nerve in his body. A dragon. His imagination, a somewhat battered and over-used organ, reached out for a dragon... any dragon.
"IT WON'T WORK," laughed a voice like the dull tolling of a funereal bell, "YOU DON'T BELIEVE IN THEM."
Rincewind looked at the terrible mounted apparition grinning at him, and his mind bolted in terror.
OK, notato il riferimento alla legge dell'inverso del quadrato della distanza? E se continuate trovate la meccanica quantistica e il multiverso. Anzi una sovrapposizione dell'universo del Mondo Disco con il nostro. Fatta decisamente meglio di quanto ha fatto Neal Stephenson con Anathem.
Poi, sì i draghi sono creature immaginarie (chi l'avrebbe detto mai?) e ci sono solo se ci credi e nella misura in cui ci credi. E il posto conta, eccome!
E la Morte, la sua rappresentazione antropomorfa, certo, parla in tutto maiuscolo come certa gente sui social-cosi, ma diversamente differente.

Leggerlo in inglese non è semplicissimo, ma si può fare, credo continuerò con gli altri volumi (non ci sono per nessuno per i prossimi anni).
Al solito mi sono dimenticato di parecchie cose da quando l'avevo letto per la prima volta, normale, almeno per me.
Invece una cosa che realizzo capisco solo adesso: non è per tutti, troppi riferimenti ammiccanti a troppe robe scolastiche. In fondo, pensiero profondo qui, capita la stessa cosa con Stamina: è difficile spiegare perché è una truffa a chi non conosce il Metodo Scientifico. O far accettare Internet a Michele, Umberto, Eugenio, et al.

7 commenti:

  1. Campo draconico? Inverso del quadrato? Dev'essere uno di quei campi arrotolati nelle dimensioni extra, son sicuro.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. ti conviene finire Smolin e poi passare a questo; più serio.

      Elimina
    2. Non posso finirlo, sono intrappolato in uno spazio a 26 dimensioni, alcune infinite, altre ricorsive. Aiuuuuutooo! Temo anche, mentre meditavo sulle dimensioni nascoste, di essermi impigliato la cravatta in un esa-esaflexagono.

      Elimina
    3. Prova con la magia, chissà...

      Elimina
    4. ... eirtemmis ellen av non ehc asoclauq è'c am ,onogaxelfase-ase'llad oticsu onos aigam al noC ...zzA

      Elimina
    5. Problema noto, cerca per Lewis Carroll ha pubblicato qualcosa di definitivo recentemente. In alternativa c'è tutto il Mondo Arabo, quello Israeliano, Giapponese e Orientale in genere; però per i tamburisti dovresti fare la traduzione, almeno per i primi tempi.

      Elimina
  2. Dimenticavo, c'è rev (se usi un SO decente):
    echo "Dimenticavo, c'è rev" | rev
    ver è'c ,ovacitnemiD

    RispondiElimina